Mùa lễ này, đừng là một Scrooge!

Đó là mùa lễ ở nhiều nơi trên thế giới. Giáng sinh là một trong những ngày lễ kỷ niệm nhất. Nhưng ngay cả đối với những người không ăn mừng Giáng sinh, phim Giáng sinh đã trở thành một truyền thống của Mỹ.

Nhiều biểu cảm vui nhộn đến từ những bộ phim này. Khi người Mỹ nghe những biểu hiện này, họ biết chính xác ý nghĩa của chúng và những bộ phim chúng đến từ đâu.

Trong chương trình hôm nay, chúng ta sẽ khám phá hai từ xuất phát từ một trong những câu chuyện Giáng sinh phổ biến nhất được dựng thành phim: Hồi A Giáng sinh Carol. Nhà văn Charles Dickens đã viết Hồi A Giáng sinh Carol Hồi năm 1843. Ebenezer Scrooge là nhân vật chính của câu chuyện.

Scrooge là một trong những nhân vật nổi tiếng nhất trong văn học Anh. Và, tiếng Anh đã có được hai từ từ A A Christmas Carol.

Đầu tiên chỉ đơn giản là tên của nhân vật: Scrooge. Ebenezer Scrooge là có nghĩa. Ông không sẵn lòng chia sẻ tiền bạc và vận may của mình. Anh ghét mọi người. Và anh ghét Giáng sinh.

Trong ngôn ngữ tiếng Anh, một scrooge - với chữ viết thường chữ s - là một người không sẵn lòng cho người khác. Những từ khác có cùng ý nghĩa là khốn khổ và keo kiệt .

Scrooges là ích kỷ, và không chỉ vào thời điểm Giáng sinh hoặc ngày lễ. Đây là một câu ví dụ:

Cha cô là một scrooge. Anh ta sẽ không trả tiền học phí cho cô ấy mặc dù anh ta có rất nhiều tiền!

Người cha đó là một scrooge hạng nhất!

Bây giờ trở lại với Một A Giáng Sinh Carol. Ở đầu câu chuyện, Scrooge là một kẻ khốn khổ lạnh lùng ghét Giáng sinh.

Dickens mô tả Scrooge theo cách này:

"Cái lạnh bên trong anh ta đóng băng những nét già nua của anh ta, ngoáy mũi nhọn, làm cho đôi mắt anh ta đỏ hoe, đôi môi mỏng màu xanh lam và nói ra một cách sắc sảo trong giọng nói đau đớn của anh ta ..."

Scrooge ghét Giáng sinh đến mức nào? Đoạn văn này từ cuốn sách mô tả bao nhiêu.

"Nếu tôi có thể làm việc theo ý muốn của mình," Scrooge phẫn nộ nói , "mọi kẻ ngốc đi cùng với 'Giáng sinh vui vẻ' trên môi, nên được đun sôi bằng bánh pudding của riêng mình, và chôn vùi trong lòng anh ta."

Câu nói này làm cho hoàn toàn rõ ràng rằng Scrooge ghét Giáng sinh và tất cả những gì nó đại diện - cụ thể là thiện chí với đồng loại.

Câu khẩu hiệu của Scrooges trong cuốn sách và trong các bộ phim là một cách khiêm tốn! Ngay khi bạn nói về những người khác, người ta biết câu chuyện và nhân vật mà bạn đang nói đến.

Humbug hahug thường được sử dụng như một phản ứng với niềm vui Giáng sinh của người khác. Ví dụ: nếu ai đó hỏi bạn, thì Vậy, bạn đã sẵn sàng cho Giáng sinh chưa? và bạn nói, ăn mừng Giáng Sinh, bah humbug! điều đó có nghĩa là bạn không có tinh thần Giáng sinh và có lẽ sẽ không ăn mừng.

Bất cứ ai nói rằng, bah humbug, đều từ chối hoặc tỏ ra ghê tởm cho Giáng sinh. Đôi khi nó được nói trong niềm vui. Đôi khi không.

Câu chuyện của "A Christmas Carol" là một trong những thay đổi cá nhân, về việc lật một chiếc lá mới, để sử dụng một thành ngữ.

Khi câu chuyện diễn ra, Scrooge đáng ghét được ghé thăm một đêm bởi ba Ghosts Christmas: Ghost of Christmas Past, Ghost of Christmas Present và Ghost of Christmas Yet to Come.

Những con ma giáo dục Scrooge và bài học cuối cùng thật đáng sợ.

Nhưng nó đã có tác dụng. Scrooge chào đón buổi sáng mới như một người hào phóng , tốt bụng.

Tuy nhiên, lịch sử từ không nhớ anh theo cách đó. Tên của anh ấy sẽ sống để có nghĩa là ngược lại chính xác.

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Thở đi

Shenandoah và Rễ người Mỹ bản địa của nó

Làm thế nào để bạn nói về tất cả mọi thứ?